Prevod od "insieme la" do Srpski


Kako koristiti "insieme la" u rečenicama:

Accadde tutto in una notte la notte piu' lunga... piu' terribile.... e insieme la piu' bella di tutta la mia vita
Kako stoji u Jemovoj sobi celu noæ... i kako je tamo kada se Jem probudio sledeæeg jutra.
Rimettiamo insieme la band, facciamo qualche serata, facciamo un po' di grana.
Окупићемо поновно оркестар, одрадити пар свирки... Узећемо неку кинту.
Si', ma rimettere insieme la band non e' facile, Jake.
Па, окупљање групе можда не буде баш тако лако.
L'unica cosa che tiene insieme la Easy sono i sottufficiali, gente che viene da Toccoa.
Èetu "E" održavaju jedino podoficiri iz Takoa.
Quando siete insieme, la stampa dimentica che non c'è il film.
Kada ste zajedno, štampa to zaboravlja.
Metti insieme la tua squadra. Ti chiamerò per ulteriori istruzioni.
Okupi tim, a ja æu te nazvati i dati ti nova uputstva.
Vi metterò in squadra insieme la prossima volta.
Drugi put æu vas poslati na zadatak zajedno.
Principi troiani, nella nostra ultima serata insieme la regina Elena ed io vi salutiamo.
Принчеви Троје, ове последње заједничке вечери Краљица Хелена и ја вас поздрављамо.
Se andiamo lì insieme, la gente ci vedrà e scoprirà la verità.
Ako se tamo pojavimo zajedno, ljudi æe nas vidjeti i doznati istinu..
Come due furie, mi divorano insieme la passione e la colpa, e non riesco a liberarmene.
Kao da je vatra u meni. Postoji i krivica, a ne mogu se rešiti, ni jednog ni drugog.
E mentre lui brancola nel buio io metterò insieme la migliore squadra di investigatori di Francia e scoveremo il killer, troveremo il diamante della Pantera Rosa e la Medaglia d'Onore sarà mia.
I dok se on vrti u krug i ne postiže ništa... ja æu sastaviti najbolji tim istražitelja u Francuskoj... i mi æemo loviti i uhvatiti ubicu, povratiti Pink Panter dijamant... i onda æe Medalja èasti biti moja.
Per l'amor di Dio, hai un pezzo di metallo che ti tiene insieme la gamba!
Забога, метална шипка ти спаја ногу!
Se noi viviamo insieme, la gente ci crederà
Ако се тако понашамо, људи ће поверовати у то.
Credo voglia rimettere insieme la sua famiglia.
Mislim da on želi svoju porodicu nazad.
Il sindaco ha accettato di pagare stanno mettendo insieme la somma.
Dobro, gradonaèenik je pristao platiti... uskoro æe predati novce.
Senti amico, sto cercando di rimettere insieme la mia vita.
Схватите људи, покушавам свој живот довести у ред.
Tu e io raggiungeremo insieme la Fonte dove ci bagneremo, dividendo in parti uguali la fama e un campionario di dissolutezze.
Ti i ja možemo zajedno da odemo do izvora, gde æemo da kupamo jedno drugo jednakim delovima slave, i ostalih vrsta razvrata.
Torneremo subito e poi potremo lasciare tutti insieme la citta'.
Vratiæemo se i onda možemo zajedno da odemo iz grada.
Sono fortunato per queste tre belle donne nella vita ed insieme, la fortuna si moltiplica.
Imam sreæu da imam ove tri divne žene u životu i, kad smo svi zajedno, ta sreæa se samo poveæava.
Quando suonavamo insieme, la magia era assurda, e penso che quello che abbiamo sia spettacolare.
Kada smo svirali zajedno, magija je bila tako dobra i mislim da je odlièno to što imamo.
Abbiamo pranzato insieme la scorsa settimana.
U stvari, ruèali smo zajedno prošle nedelje. A-ha.
Anche se io ho rimesso insieme la mia vita... lui continua a sprecare la sua."
Iako sam ja sredio svoj život, on i dalje troši svoj.
Perche'... e' quasi una tradizione... stare a casa... e guardare insieme la cerimonia.
Zato što... Postala je tradicija, da ti i ja ostanemo kod kuæe, gledamo loptu kako pada.
Come terra' insieme la sua Unione?
Kako održavate vašu Uniju na okupu?
In quell'istante capii che avevo messo insieme la squadra giusta.
Тог трена сам знао да сам окупио праву екипу.
Ho trascorso gli ultimi due anni, a mettere insieme la giusta attrezzatura socio perfetto e posizione perfetta.
Zadnjih par godina... skupljala sam pravu opremu, savršenog partnera, savršenu lokaciju.
Si tratta di mettere insieme la giusta squadra e la tua vita puo' cambiare da un giorno all'altro.
Sve je u izboru pravog tima i preko noći vam se život promeni.
Per tenere insieme la mia famiglia.
Da bi moja porodica bila zajedno.
Perche' non ci prendiamo una casetta, mettiamo su famiglia e ci godiamo insieme la vecchiaia?
Nabavimo malu kuću i zasnujemo obitelj? Uživamo u starosti zajedno?
Scommetto che appena tornerete insieme la sbattera' come si deve, eh?
Kad se vratite, sigurno æete je dobro naguziti.
Avrebbero cresciuto insieme la loro figlia, sarebbero fuggiti dal regno e avrebbero cominciato una nuova vita insieme.
Uzeæe svoje dete i pobeæi iz kraljevstva da poènu novi život.
Cittadini di Gotham, dovete unirvi tutti a noi e aiutarci a rimettere insieme la città.
Građani Gotama, Potrebno nam je da se svi udružite i pomognete da ponovo spojimo grad.
Se spremo queste insieme, la luce si spegne.
Ako ih spojim, svetlo će se ugasiti.
Un giorno, mentre mio padre metteva insieme la documentazione per farci ottenere la nazionalità francese, ho visto passare dei documenti che hanno destato la mia attenzione.
Једног дана, док је мој отац радио на документу којим бисмо добили француско држављанство, десило се да сам видела нека документа која су привукла моју пажњу.
Se comprimete delle cose tutte insieme, la temperatura sale.
Ako sabijete stvari zajedno, temperatura raste.
Se siete coinvolti in qualcosa di collettivo, che coinvolge tante persone che si mettono insieme, la religione potrebbe interessarvi.
Ако сте укључени у неку заједницу, нешто што окупља људе, онда за вас постоји нешто у религији.
Quindi, a proposito di amore e cervello, c'è un ricercatore, noto ad alcuni come "Dottor Amore" che afferma che gli scienziati hanno trovato il collante che tiene insieme la società, la fonte dell'amore e della prosperità.
Pričajući o ljubavi i mozgu, postoji jedan istraživač, nekima poznat kao Dr Ljubav, koji tvrdi da su naučnici pronašli lepak koji društvo drži zajedno, izvor ljubavi i prosperiteta.
(Risate) Dello stesso periodo: "Il sonno è una catena d'oro che tiene insieme la salute e il nostro corpo."
(Smeh) Iz istog vremena: "San je zlatan lančić koji povezuje zdravlje i naša tela"
Ci sono tanti siti in cui la gente ha cominciato a mettere insieme la Magna Carta, una carta dei diritti del web.
Postoji dosta sajtova gde su ljudi počeli da sastavljaju Veliku povelju prava, povelju prava za internet.
Farai cinquanta fibbie di rame, introdurrai le fibbie nei cordoni e unirai insieme la tenda; così essa formerà un tutto unico
I načini kuka bronzanih pedeset, i zapni kuke na petlje, i sastavi naslon, da bude jedno.
Fece cinquanta fibbie di rame, per unire insieme la tenda, così da formare un tutto unico
I načiniše pedeset kuka od bronze da se sastavi naslon.
Stillate, cieli, dall'alto e le nubi facciano piovere la giustizia; si apra la terra e produca la salvezza e germogli insieme la giustizia. Io, il Signore, ho creato tutto questo
Rosite, nebesa, ozgo, i oblaci neka kaplju pravdom, neka se otvori zemlja i neka rodi spasenjem i zajedno neka uzraste pravda; ja Gospod stvorih to.
2.0368928909302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?